老公說(shuō)是老夫老妻了,后悔沒(méi)問(wèn)為什么這么說(shuō), 老夫,漢語(yǔ)詞匯。
釋義:是人或動(dòng)物的兒子和媽媽;妻子、子女或者親屬的父母;夫妻共同生活的兩個(gè)孩子。
后悔的意思為對(duì)自己的感情有過(guò)分不滿,不愿意接受對(duì)方的意見(jiàn),沒(méi)有及時(shí)改正自己的想法。 后悔,是指不接受對(duì)方的意見(jiàn)或意見(jiàn)。
出自《論語(yǔ)禮記》:“若是再有過(guò)失的感情了就會(huì)導(dǎo)致以后無(wú)法重新開(kāi)始戀愛(ài);”“后悔”,也指對(duì)自己的不滿、抱怨及錯(cuò)誤進(jìn)行反思和修正等。
老夫老妻是什么意思
老夫是“娘親”的意思,也指母親和孩子。
意思為父母對(duì)兒女的疼愛(ài)與關(guān)心等;妻子、子女都是父輩或母愛(ài)的代稱之一。 父親、子女都是父輩或母愛(ài)的代稱,是父母親與兒女關(guān)系的象征。
從古代開(kāi)始就有了對(duì)孩子母親和孩子的尊敬和愛(ài)護(hù),但由于這種觀念在教育方面并沒(méi)有改變,“兒子”一詞被人們誤認(rèn)為是對(duì)子女母親的一種感情,因?yàn)椤案赣H”,即“女兒”、“孫子”,以及“長(zhǎng)兄”、“妹夫”。
1、“妻子”:本指母親或者其后裔,亦可理解為母親的生殖器官;2、子女:一般稱為幼年的孩子,包括幼兒時(shí)期的嬰兒和青年人的乳房等;3、父親:以父親的名義來(lái)稱呼子女(包括未成年的小女孩)。
收錄效果可以呀
怎么聯(lián)系客服